「特に」の韓国語は특히?딱히?違いと使い分けをわかりやすく解説
今回は「特に」を表す韓国語、「특히」と「딱히」の違いについて解説します!発音も似ているため日本人にとっては覚えづらい単語ですよね。
この記事では、
「今は特に韓国に行きたいです」
「特に欲しいものがないです」
などの日常会話で使える、「특히」と「딱히」の違いをわかりやすく解説しています。
1度理解すると使い分けも簡単にできるので、表現の幅も広げるためにも是非習得してみましょう。
특히、딱히の違い
まずはじめに「특히」と「딱히」の違いを説明します。
특히と딱히は表現したい文章が肯定文か否定文かによって、使い分けが異なります。
「特にこのお菓子が好きです」という肯定文の場合は、특히を用いて「특히 이 과자를 좋아합니다」、「特に理由はないです」という否定文では、딱히を用いて「딱히 이유는 없습니다」となります。
次に、특히と딱히をそれぞれ解説していきます。
특히の意味と解説
韓国語:특히
読み方: トゥキ
漢字語: 特-
品詞:副詞
意味:特に、特別に
使い方:肯定文と一緒に用いる
특히は「特」の漢字語が元となっています。
특별:特別、특장:特長、특기:特技などで使われているハングルと同じです。
肯定文と一緒に使われる딱히の例文
・特にこの料理が好きです。특히 이 요리를 좋아해요.
・特にこの服がお気に入りです。특히 이 옷이 마음에 들어요.
・この曲を特にたくさん聞きます。이 곡을 특히 많이 들어요.
このように肯定文と一緒に使われます。
딱히の意味と解説
韓国語:딱히
読み方: ッタキ
漢字語: 無し(固有語)
品詞:副詞
意味:特に、これといった、別に(否定文と一緒に使う)
使い方:否定文と一緒に用いる
딱히は韓国語の固有語で「特に」以外にも「これといった・別に」という意味もあります。
否定文と一緒に使われる딱히の例文
・特に問題ないです。딱히 문제 없습니다.
・これといった理由はない。딱히 이유는 없어요.
・特に忙しいわけではないです。딱히 바쁜 건 아니에요.
否定文と一緒に使うので、딱히+없다とセットで覚えておいた方がいいでしょう。
肯定文でも否定文でも使える특별히
특히と딱히以外にも「特に、特別に」という意味の韓国語「특별히」があります。특별히は肯定文でも否定文でも両方で使える便利な表現方法です。
・特に気を付けましょう。 특별히 조심합시다.
・特に気を付ける必要はないです。특별히 조심할 필요는 없습니다.
文章関係なくどちらでも使えるため、もし使い方に迷った場合は「특별히」という韓国語もあるということを頭に入れておくといいでしょう!
특히、딱히の違いまとめ
いかがだったでしょうか?今回は日本語の「特に」を表す韓国語「특히」と「딱히」の違いと使い方について解説しました。
2つの違いをまとめると、
・肯定文では특히、否定文では딱히を使う
・특히は漢字語で「特に」、딱히は韓国語の固有語
・肯定文・否定文両方で使えるのは특별히
となります。
発音も意味も似ているためはじめは覚えづらいですが、1度理解できるとそこまで難しくないことがわかりますよね。
日常的にもよく出てくる「特に」の韓国語「특히、딱히」を使いこなして、表現の幅を広げてみましょう!