韓国語で「早い」「速い」の違いは?使い分けや例文を紹介

早いと速い

日本語の【早い・速い】は同じ音ですが、意味は少し異なります。

韓国語での早い・速いは、それぞれ異なる単語ですが、細かい違いをどうやって使い分けているか気になりませんか。

今回は例文を混ぜながら、韓国語の早い・速いの違いや使い分け方などを紹介します。

韓国語で早い・速いはなに?

韓国語で早い・速いはなんと言うのでしょうか。

이르다빠르다です。

・早い=이르다(イルダ)

・速い=빠르다(パルダ)

意味の違いや使い分け方は?

日本語の早い・速いは意味の違いを知っているので、日常では使い分けをしていますよね。

では이르다と빠르다、2つの単語の違いについて詳しく説明します。

이르다(イルダ)

意味:早い、〜するには早すぎる

이르다は、ある時間や時期よりも前に物事が行ったり、終わったりすることに対して使います。例えば、いつも起きる時間より1時間前に目が覚めた時にも使えます。

例文
언제보다 이른 밥을 먹고었다.(いつもより早くご飯を食べた。)

잘 시간이 너무 일러요.(寝る時間には早すぎます。)

아직 포기하지 말아요.일러요.(まだ諦めないでください、早すぎます。)

그렇게 춥지 않으니까 아직 눈이 오기에는 일러.(そんなに寒くないから、まだ雪が降るには早すぎるよ。)

아직 일어나기에는 이르다.(まだ起きるには早い。)

빠르다(パルダ)

意味:行動や速度、時刻が速い

韓国ドラマでも、急ぐ時や催促する時に「빨리 빨리(早くして)」と言っているのをよく耳にしますよね。

빠르다は、行動や速度などスピードを表す時に使います。ただ日本語日本訳すると「早い」を使う場合も多いですね。

例文
버스가 왔으니까 빨리 이쪽으로 와요.(バスが来たから、早くこっちに来てください)

흐름이 빠릅니다.(流れが速い。)

빨리 보고 싶어요.(早く会いたいです。)

빨리 밥 먹고 빨리 가.(早くご飯食べて、早く行きなさい。)

빨리 가지 않으면 늦을 거야!(早くしないと遅れるよ!)

빨리 빨리 해.(早くしてよ。)

이 시게는 저 시게보다 10분 이르다.(この時計はあの時計より10分早い。)

早い・速いの反対語は?

이르다と빠르다の反対語は、늦다느리다(遅い)です。

늦다・느리다の使い分け

늦다は、ある時間や時期よりも遅い・間に合わない時に使います。

느리다は、動作や速度などスピードが遅い時に使います。

まとめ

今回は、韓国語で早い・速いの違いや使い分け方などを紹介しました。

時間や時期に対しては이르다、時刻や速度などスピードを表す時には빠르다を使います。

ぜひ이르다と빠르다の違いを知って、使い分けてみてくださいね!